This Act regulates inheritance in general and in particular of land as defined in section 1. Section 3 concerns acquisition of land as a devisee, whereas section 4 provides for acquisition of land under certain limitations.
Resultados de la búsqueda
Mostrando ítems 1 a 9 de 2366.-
Library ResourceLegislaciónBermudas, Américas, América Septentrional
-
Library Resource
Lei n. 9/04.
LegislaciónAngola, África, África CentralThis Law, composed of 89 articles divided in 5 chapters, regulates the general principles on land rights. In particular, the Law rules on: property rights, rural community rights, natural resources’ use and protection measures, land expropriation, land concession, territorial planning, land classification, and registration procedures.
-
Library ResourceRegulacionesRusia, Tayikistán, Asia, Asia central
Involvement of arable land in agriculture is one of the most important tasks of the agricultural institutions that shall contribute to rising up agricultural production. The Government decrees to validate the Regulation on organization of dehkan farms and the Regulation on the formation and concession of special land stock. Regulation on organization of dehkan farms establishes that dehkan farms shall be set up on lands of special land stocks by executive committees of the local Councils of people’s deputies, and also on lands of kolkhozes, sovkhozes and other agricultural enterprises.
-
Library Resource
An Act to Provide for a Land Commission in Rotuma, the registration and dealing with and transmission of land and matters incidental thereto.
LegislaciónFiji, OceaníaThis Act provides for various aspects relative to dealings in land in Rotuma and provides for the appointment of the Rotuma Lands Commission. The Commission shall ascertain (traditional) land rights, resolve disputes relative to land rights, demarcate land and register land rights (sect. 4). All land found by the Commission to be un-owned shall vest in the Crown in trust for the Rotuman people, but shall not be considered to be Crown land. All moneys derived from such un-owned land shall be paid into the Rotuman Development Fund and be used for the purposes of that Fund.
-
Library ResourceLegislaciónGrecia, Europa, Europa meridional
This Law encourages young people to become farmers by setting provisions regarding special taxation policy for agricultural land, especially for inherited agricultural land.
Amended by: Law No. 2538 amending the current legislation on the agricultural and veterinary pharmaceuticals, regulating debts of cooperative organisations and other provisions. (1997-11-27)
Amended by: Law No. 3955 on the Traders of Agricultural Products Common Register and other provisions. (2011-04-18) -
Library ResourceLegislaciónSamoa Americana, Oceanía
This Chapter makes provision for the administration of estates of deceased persons. The estates of deceased persons shall be administered in the Trial Division of the High Court, which shall have exclusive jurisdiction over such estates. Section 5 defines the priority for granting letters of administration of estates to relatives, creditors or persons appointed by the trail division of the High Court. Sections 6 and 7 concern qualifications of administrators and executors.
-
Library ResourceLegislaciónSamoa Americana, Oceanía
This Chapter makes provision for guardianship in relationship with adminsitartion of estates of a minor or of a person who is for any cause mentally or physically incompetent to manage his own property. Guardianship proceedings shall be administered in the Trial Division of the High Court, which shall have exclusive jurisdiction over guardianships. Section 3 defines the qualifications of guardianship. Every guardian shall have power to sell the personal estate which has come into his hands, under such terms and conditions as may be imposed by the Trial Division of the High Court.
-
Library ResourceLegislaciónSamoa Americana, Oceanía
This Chapter provides for certain aspects of inheritance of real property. When any person having any title to any real property dies without disposing of such real property by will, it shall be succeeded to and must be distributed, subject to the payment of debts and the rights of dower, in the manner as set out in section 2. If there is no one capable of succeeding to either real or personal property, the real and personal property of the decedent shall escheat to the government as the ultimate heir.
-
Library ResourceLegislaciónSamoa Americana, Oceanía
This Chapter provides for the disposal of (real) property by will and execution of wills. It defines certain requirements regarding execution, rights of spouse of the deceased person and legal procedures. A surviving spouse may elect to take dower instead of property devised or bequeathed to such spouse.
-
Library ResourceLegislaciónChile, Américas, América del Sur
La presente Ley tiene como finalidad la protección, el fomento y el desarrollo de las comunidades indígenas. El título II (arts. 12-22) se ocupa de manera particular del reconocimiento y protección de las tierras indígenas. A efectos de esta Ley son tierras indígenas aquellas que las personas o comunidades indígenas actualmente ocupan en propiedad o posesión históricamente, o bien en virtud de los títulos indicados en el artículo 12, así como las que los indígenas o sus comunidades reciban a título gratuito del Estado.
Búsqueda en la Biblioteca de Tierras
A través de nuestro sólido motor de búsqueda, puede explorar cualquier elemento de los más de 64.800 recursos rigurosamente seleccionados en la Biblioteca de la Tierra. Si desea obtener una visión general de lo que es posible, siéntase libre de examinar la Guía de búsqueda.