/ library resources
Showing items 2647 through 2655 of 73565.The purpose of this Law shall be to regulate of the relations originating from the application of mortgage of immovable property. Mortgage shall be classified in two types: (a) mortgage by contract (contractual mortgage); and (b) mortgage by law (legislative mortgage).
This Act sets regulations on public and private fences to delimit property boundaries. The Act applies to the use of fence for delimitation of land and sets regulation on the type of fences permitted, make thereof (metal, electric, bush), agreed size of fences, their maintenance etc.
La présent loi met en exécution la loi cantonale du 23 janvier 1987 concernant l'application de la loi fédérale sur l'aménagement du territoire du 22 juin 1979. Notamment, l’article 1er établit que la présente loi règle la procédure relative au remembrement et à la rectification de limites.
The present Law implements the Federal Soil Act of 4 October 1991. In particular, the Ordinance establishes the competent offices in charge of the enactment of the Federal Soil Act.
La presente Ley modifica la que tiene por objeto establecer un régimen jurídico especial que permita ejecutar en forma ágil y expedita las diligencias de partición extrajudicial y judicial de los inmuebles rústicos, en cuanto a la definición de las instituciones involucradas en el proceso.
La presente Ley tiene por objeto el procedimiento de regularización al que pueden acogerse los loteos de bienes raíces, sea en áreas urbanas que rurales, que cumplan las condiciones indicadas.
Le présent décret porte organisation et fonctionnement des structures consultatives d’urbanisme et de construction, à savoir: le Conseil National de l’Urbanisme et de la Construction, la Commission Régionale de l’Urbanisme et de la Construction et la Commission Communale de l’Urbanisme et de la C
En application de l’article 100 de la loi n°017-2006/AN du 18 mai 2006, portant code de l’urbanisme et de la construction au Burkina Faso, les procédures d’autorisation et d’exécution de l’opération de lotissement ou de restructuration sont fixées par les dispositions du présent décret.
En application de l’article 83 de la loi n°017-2006/AN du 18 mai 2006, portant code de l’urbanisme et de la construction au Burkina Faso, les procédures d’élaboration, d’approbation et de révision des Plans d’Occupation des Sols sont fixées par les dispositions du présent décret.
Paginação
Land Library Search
Through our robust search engine, you can search for any item of the over 64,800 highly curated resources in the Land Library.
If you would like to find an overview of what is possible, feel free to peruse the Search Guide.