Tea Small Holdings Development (Amendment) Act No. 36 of 1991.
Section 15 is amended and provides for the registration of the Tea Small Holdings Societies.
Amends: Tea Small Holdings Development Law. (1975-09-09)
Section 15 is amended and provides for the registration of the Tea Small Holdings Societies.
Amends: Tea Small Holdings Development Law. (1975-09-09)
The text of the Statute consists of 108 sections divided into 4 Parts: Preliminary (I); Water Resources (II); Water Supply and Sewerage (III); General Miscellaneous (IV).Sections of Part II and Part III are divided into 14 Divisions: Rights in Water and Water Administration (1); Water Resources Planning (2); Hydraulic Works and Uses of Water (3); Revision, Variation and Cancellation of Water Permits (4); Waste Discharge Permits (5); Miscellaneous Provisions for Part II (6); Water and Sewerage Areas and Authorities, and User Groups and Associations (7); Water Supply (8); Public and Private S
The present Law is composed of 12 Sections dealing with: (a) general provisions (Sect. 1); (b) the right of ownership (Sect. 2); (c) purchase and amortization (Sect. 3); (d) lease (Sect. 4); (e) other rights related to immovable property (Sect. 5); (f) expropriation for public needs (Sect. 6); (g) right of use of public immovable property (Sect. 7); (h) land consolidation (Sect. 8); (i) cadastre and land registration (Sect. 9); (j) cessation of the right of ownership and its legal protection (Sect. 10); (k) dispute settlement (Sect. 11); (l) coming into effect of the Law (Sect. 12).
"Land amelioration" is defined in section 2 as "the drainage, irrigation or double-purpose regulation of water conditions, also the application of agromeliorative or land cultivation measures". Another key term used in this Law, "Amelioration System" (abbreviated "AS") is defined as "the complex of buildings and constructions for drainage, irrigation or double regulation of water conditions". This Law makes provisions in 25 sections for the construction, ownership, use and maintenance of Amelioration Systems and the creation of Amelioration Associations.
El comisariado ejidal es el órgano encargado de la ejecución de los acuerdos de la asamblea, así como de la representación y gestión administrativa del ejido (art. 32). Como órgano de participación de la comunidad podrá constituirse en cada ejido una junta de pobladores, integrada por los ejidatarios y avecindados del núcleo de población, la que podrá hacer propuestas sobre cuestiones relacionadas con el poblado, sus servicios públicos y los trabajos comunitarios del asentamiento humano (art. 41).
The right of property in Turkmenistan is recognized and protected, the law ensures inviolability, equal protection and equal conditions for the development of all types and forms of property. Objects of property can be: land, subsoil, water resources, forests, flora and fauna, mining allotments. The following objects pertain to state property: land, industrial complexes of the national economy and state enterprises of agro-industrial complex. The Law consists of 8 Sections that contain 26 articles. Section 1 (arts. 1-7) lays down general provisions. Section 2 (arts.
This Act deals with improving the agricultural production by means of interventions on irrigation works or the restoration of the water flow in rivers turned dry and the application of a levy on the profits arising as direct consequence of those improvements.
In this Act "land development" means any act done to soil or land in order to increase its richness or quality, or to increase agricultural produce, and includes the improvement of soil or land which lacks natural fertility or lacks fertility due to its utilisation, and soil and water conservation to maintain natural balance or for suitable utilisation of land for agriculture. There shall be a committee called the "Land Development Committee" composed of ministers and Government officers.
In order to improve the condition of reservoirs of water the Collector, as defined in section 2, may serve a notice on the person having control over a tank which has fallen into disrepair or disuse requiring such person to carry out improvements of the tank as the Collector considers necessary (sect. 3). If improvements are not carried out to the satisfaction of the Collector he may declare the tank to be a derelict tank.
El Código nacional de recursos naturales renovables y de protección del medio ambiente, consta de 340 artículos organizados en dos libros: Del Ambiente (Libro Primero) y De la Propiedad, Uso e Influencia Ambiental de los Recursos Naturales Renovables (Libro Segundo).
This Law is composed of 7 Chapters, 33 articles and 2 Indexes. Preliminary provisions (chap. I)which shall include the following matters: name of the Law; abrogation of Law No. 40 of 1974; and terms and definitions. Establishment of the Project, management of the Administrative Board and functions and duties of the Board are provided for in Chapter II. Nomination of the Commissioner and definition of its duties is dealt in Chapter III. Project's founds; devolution of properties; and land tenure are contained in Chapter IV. Financial provisions are provided for in Chapter V.
Under this law a person occupying or entitled to occupy agricultural land , under a lease agreement or by authority shall not make non-conforming use of that land save under a written permit from the Minister of Agriculture (sect. 2). Under section 3, an occupier may not transfer his personal quota of water to another person or use it or permit another person to use it for the purposes of land of which non-conforming use is made, save under a special permit. Section 4 and 5 establish a Determining Committee for the purpose of this law.