Pasar al contenido principal

page search

IssuesCatastrosLandLibrary Resource
There are 3, 138 content items of different types and languages related to Catastros on the Land Portal.

Catastros

AGROVOC URI:

Displaying 1081 - 1092 of 2618

Fees Ordinance relating to the Cantonal Spatial Information Law (Cantonal Spatial Information Law Fees Ordinance).

Regulations
Suiza
Europa
Europa occidental

The present Ordinance implements the Cantonal Spatial Information Law of 17 June 2011. In particular, the Ordinance lays down the amount of fees to be paid for the access to and use of geo-data information. The text consists of 11 articles divided into 4 Parts as follows: General provisions (I); Access to geo-data (II); Official survey (III); Final provisions (IV).

Implements: Cantonal Spatial Information Law. (2011-06-17)

Cantonal Spatial Information Law.

Legislation
Suiza
Europa
Europa occidental

The purpose of the present Law is to provide authorities both at national and cantonal level, economy, science and the public with spatial information in a sustainable, up to date, quick, simple way. Furthermore, this data shall be of good quality and at adequate costs. The text consists of 43 articles divided into 6 Parts as follows: General provisions (I); Geo-data and geo-data infrastructure (II); Official survey (III); Mapping of land (IV); Cadastre of public ownership restriction (V); Final provisions (VI).

Loi sur les repères de la mensuration cadastrale (1) (LRMC).

Legislation
Suiza
Europa
Europa occidental

La présente loi est relative aux repères de la mensuration cadastrale. L’article 1er établit que tout propriétaire est tenu de supporter sur son fonds les points fixes et les signes de repérage nécessaires à l’établissement et à la conservation des mensurations cadastrales, sous réserve des indemnités auxquelles il peut avoir droit en cas de dommage évident. Le texte comprend 5 articles comme suit: Obligation du propriétaire (1er); Inscription au registre foncier (2); Contestation (3); Instruction (4); Amende (5).

Loi introductive à la loi fédérale sur le droit foncier rural.

Legislation
Suiza
Europa
Europa occidental

La présente loi met en exécution, entre autres, la loi fédérale du 4 octobre 1991 sur le droit foncier rural. Notamment, l’article 1er établit que la présente loi vise à définir les règles d'application de la loi fédérale au plan cantonal et à désigner les autorités compétentes. Le texte comprend 24 articles répartis en 5 chapitres comme suit: Disposition générale (1er); Règles d'application (2); Autorités (3); Voies de droit (4); Dispositions finales (5).

Cantonal Spatial Information Ordinance.

Regulations
Suiza
Europa
Europa occidental

The present Ordinance implements the Cantonal Spatial Information Law of 17 June 2011. In particular, the Ordinance applies to basic geo-data of cantonal and municipal law. The text consists of 21 articles divided in 5 Parts: General provisions (I); Organization and competency (II); Geo-data and geo-services (III); Transfer of geo-data (IV); Final provisions (V).

Ordinance on official survey in Graubünden (Cantonal Official Survey Ordinance).

Regulations
Suiza
Europa
Europa occidental

The present Ordinance implements both the Federal Spatial Information Act of 5 October 2007 and the Cantonal Spatial Information Law of 17 June 2011. Moreover, the Ordinance aims at a unified marking, inspection and updating of the official land survey. The text consists of 36 articles divided into 4 Parts as follows: General provisions (I); Marking (II); Official survey (III); Updating (IV); Geographic names (V); Final provisions (VI).

Loi sur les levées topographiques et cadastrales.

Legislation
Suiza
Europa
Europa occidental

La présente loi est relative aux levées topographiques et cadastrales. Notamment, les travaux de la carte et l'établissement du cadastre sont confiés au Service de l'aménagement du territoire. L’article 2 établit que tout propriétaire foncier est tenu de céder le terrain nécessaire à la conservation et à l'utilisation d'un point trigonométrique de cette espèce, ainsi que le droit d'y accéder, et cela soit par aliénation, soit par l'établissement d'une servitude, le tout moyennant indemnité complète. Le texte comprend 9 articles.

Ordonnance de l’Assemblée fédérale sur le financement de la mensuration officielle (OFMO).

Regulations
Suiza
Europa
Europa occidental

La présente ordonnance est relative au financement de la mensuration officielle. Notamment, la Confédération et les cantons assument en commun le financement de la mensuration officielle. Les coûts de la mise à jour de la mensuration officielle sont à la charge de la personne physique ou morale qui en est à l’origine, pour autant que cette personne soit identifiable. Le texte comprend 7 articles et 1 annexe.

Décret sur les mensurations cadastrales.

Regulations
Suiza
Europa
Europa occidental

Le présent décret met en exécution, entre autres, l’ordonnance fédérale du 18 novembre 1992 sur la mensuration officielle et la loi du 9 novembre 1978 sur les levées topographiques et cadastrales. Notamment, toutes les communes doivent faire établir une mensuration cadastrale de leur territoire conformément aux dispositions légales en la matière. L’article 2 établit que l'Etat avance aux communes les frais d'abornement et de mensuration. Le texte comprend 8 articles.

Resolución Nº 255/12/SUNARP - Modifica la Resolución Nº 126/12/SUNARP, Texto Único Ordenado del Reglamento General de los Registros Públicos.

Regulations
Perú
Américas
América del Sur

La presente Resolución modifica el Texto Único Ordenado del Reglamento General de los Registros Públicos, sobre los requisitos de admisibilidad de recursos y los fundamentos de la impugnación.

Enmienda: Resolución Nº 126-2012-SUNARP ─ Texto Único Ordenado del Reglamento General de los Registros Públicos. (2012-05-18)