Aller au contenu principal

page search

Displaying 2425 - 2436 of 3658

Decree No. 243 of 2006 containing further rules relative to land consolidation in concentration areas.

Regulations
Pays-Bas
Europe
Europe occidentale

This Decree lays down rules for the consolidation of land in so-called "concentration areas", i.e. areas with a high concentration of agricultural activities. The consolidation of land shall be done in accordance with a system of valuation of the land and a land consolidation plan.

Amended by: Decree No. 667 of 2006 amending the Decree containing further rules relative to land consolidation in concentration areas. (2006-11-30)

Acuerdo que establece los lineamientos para enajenar terrenos nacionales a través de subasta pública.

Regulations
Mexique
Amériques
Amérique centrale

El presente Acuerdo tiene por objeto establecer los lineamientos para enajenar terrenos nacionales a través de subasta pública, como son los de vocación agropecuaria y los turísticos, urbanos, industriales o de otra índole no agropecuaria.

Decreto Supremo Nº 018/06/AG - Reglamenta la Ley Nº 28.667, Ley que declara la reversión de predios rústicos al dominio del estado.

Regulations
Pérou
Amériques
Amérique du Sud

El presente Decreto Supremo aprueba el reglamento que norma el procedimiento para la reversión al dominio del Estado de los predios rústicos adjudicados a título onerosos con fines agrarios que no hubiesen cumplido con las condiciones para las que fueron transferidos, siempre que se encuentren ocupados por asentamientos humanos con fines exclusivos de vivienda con anterioridad al 31 de diciembre de 2004.

Implementa: Ley Nº 28667 - Ley que declara la reversión de predios rústicos al dominio del estado. (2006-01-11)

Environmental Stewardship (England) and Organic Products (Amendment) Regulations 2006 (S.I. No. 2075 of 2006).

Regulations
Royaume-Uni
Europe
Europe septentrionale

These Regulations amend in relation to England, the Organic Products Regulations 2004 and the Environmental Stewardship (England) Regulations 2005 so as to update definitions of "the Council Regulation" to refer to the latest amending instrument, namely Commission Regulation (EC) No. 780/2006. They also amend references to the Compendium of UK Organic Standards.

Decreto Nº 3.600 - Disposiciones relativas a las determinantes de ordenamiento del suelo rural.

Regulations
Colombie
Amériques
Amérique du Sud

El presente Decreto reglamenta las disposiciones relativas a las determinantes de ordenamiento del suelo rural y al desarrollo de actuaciones urbanísticas de parcelación y edificación en este tipo de suelo, con el fin de garantizar el desarrollo sostenible del suelo rural en los procesos de formulación, revisión y/o modificación de los planes de ordenamiento territorial.

Decreto Nº 564 - Disposiciones relativas a las licencias urbanísticas y a la legalización de asentamientos humanos constituidos por viviendas de interés social.

Regulations
Colombie
Amériques
Amérique du Sud

El presente Decreto reglamenta las disposiciones relativas a las licencias urbanísticas, al reconocimiento de edificaciones, a la función pública que desempeñan los curadores urbanos, a la legalización de asentamientos humanos constituidos por viviendas de interés social, tanto para suelo urbano como rural.

Décret n° 2006-821 relatif à la protection et à la mise en valeur des espaces agricoles et naturels périurbains et modifiant le code de l'urbanisme et le code rural.

Regulations
France
Europe
Europe occidentale

Le projet de création d'un périmètre de protection et de mise en valeur des espaces agricoles et naturels périurbains comprend un plan de délimitation et une notice qui analyse l'état initial de ces espaces et expose les motifs du choix du périmètre, notamment les bénéfices attendus de son institution sur l'agriculture, la forêt et l'environnement. La cession, la location ou la concession temporaire d'un bien acquis par l'une des collectivités territoriales ou l'un des établissements publics mentionnés à l'article L.

Arrêté Primatoral n° 837 du 3 mars 2005 portant création d’un comité interministériel de formulation et de préparation du programme national de développement local.

Regulations
Sénégal
Afrique occidentale
Afrique

Le présent Arrêté crée un comité interministériel de préparation et de formulation du programme national de développement local placé sous l’autorité du Premier Ministre.Le comité interministériel est chargé de la coordination et du suivi des activités de formulation et de préparation du programme national de développement local.Les modalités de fonctionnement, ainsi que le calendrier des activités sont fixés par le comité interministériel en relation avec les partenaires au développement concernés et soumis à l’approbation du Premier Ministre.

Decreto Nº 118 - Modifica Decreto Nº 83 de 2005, que reglamenta el Decreto Nº 235 de 1999, que establece sistema de incentivos para la recuperación de suelos degradados.

Regulations
Chili
Amériques
Amérique du Sud

El presente Decreto contiene disposiciones que modifican y complementan el Reglamento del Decreto Nº 235 de 1999, con el que fue establecido el sistema de incentivos para la recuperación de suelos degradados. Las enmiendas se refieren básicamente al Programa de conservación de suelos, a la documentación que debe ser presentada junto con la solicitud de subsidio, a los criterios para la selección de los planes de manejo concursantes y al cumplimiento y pago de los planes de manejo.