Pasar al contenido principal

page search

Displaying 601 - 612 of 676
Regulations

Le présent règlement a pour objet l'application de la loi du 8 mai 2012 sur la géoinformation. L'annexe 1 concrétise le catalogue des géodonnées de base de droit fédéral en désignant les services dont relèvent la saisie, la mise à jour et la gestion des géodonnées de base de droit…

Regulations

The present Ordinance implements, amongst others, the Federal Spatial Information Act of 5 October 2007. The text consists of 48 articles divided into 8 Parts as follows: General provisions (A); Demarcation (B); Assessment and renewal (C); Traceability (D); Maintenance of official survey (E);…

Regulations

La présente ordonnance met en exécution l’ordonnance du 21 mai 2008 sur la géoinformation (OGéo) et l’ordonnance du 21 mai 2008 sur la mensuration nationale. Notamment, l’ordonnance concerne régit les tarifs des émoluments applicables aux prestations officielles de l’Office fédéral de…

Regulations

The present Ordinance lays down provisions relating to the foundation of a public land improvement cooperative. Article 2 establishes that whoever shall set up a cooperative has to produce the documents listed in this article. The text consists of 40 articles divided into 5 chapters as follows:…

Regulations

The present Ordinance lays down provisions relating to the organization and management of the Construction and Environment Office. Article 1 establishes, inter alia, the following Departments: Land Use Planning Office, Environment Protection and Energy Office, Construction Inspection Office, Air…

Regulations

The present Ordinance enforces the Federal Spatial Information Act of 5 October 2007. The present Ordinance applies to both geobase data of federal and cantonal legislation. The text consists of 56 articles divided into 5 Parts as follows: General provisions (I); Cantonal spatial information…

Legislation

The purpose of the present Law is the correct and efficient enforcement of the federal legislation on official land survey. In particular, article 1 establishes that the political municipalities are responsible for the official land survey. The text consists of 20 articles divided into 5 Parts…

Regulations

The present Ordinance implements the federal legislation on official land survey and the Law of 26 November 1995 on official land survey. In particular, article 1 establishes that the Spatial Information Office shall be responsible for the land survey in the Canton St. Gallen. The text consists…

Legislation

The present Law enforces the Federal Spatial Information Act of 5 October 2010. The Law lays down provisions relating to the enforcement of federal legislation in the field of geographic information and the collection, management and use of spatial data for the area of the Canton Luzern.…

Legislation

The present Law lays down provisions relating to official land valuation in the Canton Graubünden. Official estimates of land are those carried out by an Official Valuation Commissions. The text consists of 18 articles divided into 6 Parts as follows: General provisions (1); Organization (2);…

Regulations

The present Ordinance implements article 4 of the Law of 30 August 2006 on official land valuation. In particular, the Ordinance lays down provisions relating to the correct and efficient implementation of the afore-mentioned Law. The text consists of 43 articles divided into 7 Parts as follows…

Regulations

Le présent arrêté met en exécution l’article 28 de la loi sur l'expropriation pour cause d'utilité publique, du 26 janvier 1987. Notamment, l’article 1er établit que le déartement du développement territorial et de l'environnement est chargé de l'application de la loi sur l…