La presente Ley Foral modifica la que tiene por objeto la regulación de la actividad de ordenación del territorio, de la actividad urbanística y el régimen de utilización del suelo, respecto a los Planes Sectoriales de Incidencia Supramunicipal que tienen por objeto actuaciones residenciales, de…
La presente Ley Foral tiene por objeto la regulación de la actividad de ordenación del territorio, de la actividad urbanística y el régimen de utilización del suelo y de los instrumentos de intervención en el mercado del suelo en la Comunidad Foral de Navarra.
Enmendado por: Ley Foral Nº 5…
This Regional Law regulates land tenure and land management and establishes plenary powers of public administration in this sphere. It establishes minimum and maximum land plot areas, pertaining to public and municipal land, that can be allotted in ownership to citizens for the following…
La présente loi concerne les constructions et les installations diverses. Notamment, l’article 1er établit que sur tout le territoire du canton nul ne peut être fait sans y avoir été autorisé, comme par exemple modifier la configuration d’un terrain, ou. élever en tout ou partie une construction…
La présente loi met en exécution la loi fédérale sur l’acquisition d’immeubles par des personnes à l’étranger, du 16 décembre 1983 et l’ordonnance sur l’acquisition d’immeubles par des personnes à l’étranger, du 1er octobre 1984. En outre, la loi institue des motifs cantonaux d’autorisation. Le…
La présente loi est relative aux zones de développement, L’article 2 établit que la délivrance d’autorisations de construire selon les normes d’une zone de développement est subordonnée, sous réserve des demandes portant sur des objets de peu d’importance ou provisoires, à l’approbation…
This Regional Law regulates relations related to tenure, ownership and management of agricultural land. It establishes minimum agricultural land area in the process of land consolidation of 0,04 ha. Maximum agricultural land area owned by a single natural or legal person shall not exceed 10…
This Regulation prescribes the conditions, criteria, and method of awarding the state aid to small employers on islands to preserve jobs, and determining the rights and obligations of the Ministry of Sea, Tourism, Transport and Development and the island's employers in order to sustain the…
The Regulation defines the contents of the Sustainable Island Development Program and the methodology for the implementation of prescribed measures.This Regulation prescribes certain rules necessary for the correct application of the Program in order to determine the developmental decisions and…
La présente loi met en exécution, entre autres, la loi fédérale du 4 octobre 1991 sur le droit foncier rural. Notamment, l’article 1er établit que la présente loi vise à définir les règles d'application de la loi fédérale au plan cantonal et à désigner les autorités compétentes. Le texte…
The purpose of the present Law is to provide authorities both at national and cantonal level, economy, science and the public with spatial information in a sustainable, up to date, quick, simple way. Furthermore, this data shall be of good quality and at adequate costs. The text consists of 43…
La présente loi met en exécution la loi fédérale du 16 décembre 1983 sur l’acquisition d’immeubles par des personnes à l’étranger. L’article 2 établit que les personnes à l'étranger souhaitant faire l'acquisition d'immeubles au sens de l'article 4 de la loi fédérale doivent…