Agricultural Sector Strategic Development Plan (2006 – 2010).
The Agricultural Sector Strategic Development Plan is a national sectoral strategy for the development of agriculture in Cambodia from 2006 to 2010.
The Agricultural Sector Strategic Development Plan is a national sectoral strategy for the development of agriculture in Cambodia from 2006 to 2010.
The National Agricultural and Rural Development Strategy (NARDS) is a cross-sectoral strategy addressing agricultural and rural development of the country. The national strategy covers the period 2007-2013.
La presente Ley tiene por objeto la regulación de la ordenación del territorio, la ordenación del litoral y de la actividad urbanística en la Región de Murcia para garantizar, en el ámbito de un desarrollo sostenible, el derecho a disfrutar de un medio ambiente adecuado para el desarrollo de la persona y la protección de la naturaleza, el derecho a disfrutar de una vivienda digna y adecuada y la protección del patrimonio cultural y del paisaje.
La presente Ley tiene por objeto establecer un marco general que regule la actividad de los sectores agrario y agroalimentario en Extremadura, de conformidad con el carácter estratégico de los mismos para el desarrollo de la Comunidad Autónoma, así como el régimen jurídico de las infraestructuras rurales de Extremadura.
Article 26 shall be amended to add the following wording: “Proclamation of natural complexes nature monuments of regional significance shall be performed by decision of the Regional Government. In case of necessity the respective plots of land can be expropriated for public needs in accordance with the acting legislation”.
Amends: Regional Law No. 5-z "On protected areas". (2013-01-31)
Article 1 shall be amended to add the following wording: “Land reclamation systems of common management shall be considered land reclamation systems in common ownership of two or more persons transferred for common management to more than one natural or legal persons and also protection forest belts that are necessary for the needs of the aforesaid persons”.
Amends: Regional Law No. 120-z "On land reclamation". (2010-12-01)
Article 5 shall be amended to add the following wording: “Citizens, and also social associations and NGOs performing activities in the sphere of environmental protection shall have the right to assist regional state bodies in performing arrangements related to organization, protection and management of protected areas. Regional state bodies must take into consideration proposals of citizens, social associations and NGOs performing activities in the sphere of environmental protection”.
Amends: Regional Law “On protected areas”. (2012-10-05)
This Act partly amends the Environment Protection Act and Planning Act, in particular Act No. 879, where the Ministry of Environment's review on the modifications, expansions and installations of facilities carrying out waste services (art. 7). As well as (art. 89b) the Ministry's establishing rules with regard to procedures in cases regulated by other legislations. In Act No. 587, the amendments concern the insertion of art.
Article 15 shall be amended to add the following wording: “Proclamation of natural complexes and nature monuments of regional significance shall be performed by decision of the Regional Government”.
Amends: Regional Law No. 8-RZ "On protected areas". (2013-10-31)
Article 4 shall be amended to add the following wording: “Plenary powers of the Regional Government in the sphere of conservation, management and promotion of the objects of cultural heritage shall include participation in common state policy, elaboration and validation of regional state programs, organization of regional protected areas and establishment of the boundaries thereof”.
Amends: Regional Law No. 57-OZ “On the objects of cultural heritage”. (2009-06-30)
Article 4 shall be amended to add the following wording: “Local self-government bodies shall perform the following plenary powers in the sphere of management and conservation of the objects of cultural heritage: (a) conservation, management and promotion of the objects of cultural heritage pertaining to municipal units; (b) state protection of the objects of cultural heritage; (c) organization of local protected areas containing objects of cultural heritage; and (d) access of handicapped persons to the objects of cultural heritage”.
This Decree-Law, consisting of six Chapters, approves the Statute of the Special Administrative Region of Oe-Cusse Ambeno. Law No. 3/2014, of June 18, established the Special Administrative Region of Oe-Cussi Ambeno and the Special Economic Zone of Social Economy of Oecussi Ambeno and Atauro, setting the foundations that govern them, in accordance with the provisions the Constitution of the Democratic Republic of Timor-Leste. The Decree-Law is divided as follows: Nature and Principles (Chap. I); Duties, Powers and Autonomy (Chap.